今年の王様は誰かな?

Bonjour à tous, Shiorineシオリーヌです:-)

”galette des rois”(ギャレットゥ デ ろワ)「ガレット・デ・ロワ」の楽しみ方。

”galette des rois”の中には、実はアーモンドが1つ隠されていたのです。
本当は”fève”(フェーヴ)と言う陶器で出来た小さな置物を使うのですが、今回は全て手作り、”fève”だけは残念ながら持ち合わせがなかったので、アーモンドで代用しました。

そして”galette”の中に”fève”が入っていた人が当たり!王冠を被って、みんなの祝福を受け、1年の間幸運が続くと言われています。

”galette des rois”の”rois”が王様、このお菓子は「王様のガレット」と言う意味なんです。
子ども達には、どうしてこのお菓子が食べられるようになったか等のお話しもしたけど覚えてるかな?

さあ、お待たせしました。
今度こそ”Bonne appétit !”(ボナペティ)「どうぞ召し上がれ!」

みんなワクワクしながら食べ始めました。

“fève”が当たった人は”C’est moi !”(セ ムワ)「私です!」とフランス語で言ってね、とお願いしていたので、誰からその言葉が出るのか楽しみにしていたら、笑いながら控えめに”C’est moi …”と言う人が。
なんと私の母に当たってしまったのです。
そう言えば母はくじ運がとても良いんでした・・・

仕方がないので、王冠を作ってくれた子に被ってもらって記念撮影を。
今年の王様は、私の母と言うオチがついてしまいましたが、子ども達はお菓子作りを十分楽しんでくれたようなので、良しとしましょう。

来年も美味しい”galette des rois”が食べられますように。

A bientôt !
Shiorine

「ティサージュのフランス語プチレッスン」のホームページが出来ました。
*福岡のアットホームなフランス語教室 * 「ティサージュのフランス語プチレッスン」*参加者募集中